التدقيق الخارجي造句
例句与造句
- وأوضح أن المبادرة لم تخضع سوى للقليل من التدقيق الخارجي منذ إطلاقها في عام 2000. ولذا، ينبغي إنشاء آلية رسمية للإبلاغ.
全球契约自2000年启动以来,受到的外部监督极为有限,因此应建立正式的报告机制。 - وما دفعها إلى اعتماده هو التجربة التي كشفت أن أعمال التعذيب تمارَس بمعظمها في أماكن التعذيب، لأنها بعيدة عن أنظار العالم الخارجي وبسبب غياب التدقيق الخارجي فيها.
《任择议定书》的基本理由在于以下经验:由于拘留场所对外界不透明和缺乏外部监督,酷刑主要发生在这样的场所。 - وفي صندوق النقد الدولي، تقدم كل تقارير مراجعة الحسابات إلى لجنة التدقيق الخارجي التابعة له، كما تُتاح للمديرين التنفيذيين ومناوبيهم عبر موقع شبكي داخلي مأمون.
在货币基金组织,所有的审计报告都提交给外部审计委员会,执行首长及其替补人员可通过一个内部安全网站查阅这类报告。 - وفي تيمور - ليشتي، استخدمت جميع الحكومات المحلية البالغ عددها 13 حكومة معايير للشراء هي أكثر عرضة للمساءلة من المعايير الوطنية للمشتريات العامة غير أنها لا تشمل حتى الآن التدقيق الخارجي للحسابات.
在东帝汶,所有13个地方政府均使用采购标准,这些标准比国家公共采购标准的问责度更高,但尚没有外部审计。 - 108- توصي اللجنة الفرعية بضرورة إجراء تحليل عاجل للطريقة التي تعمل بها المراكز المتكاملة من الناحية العملية عن طريق التدقيق الخارجي والداخلي في المؤسسات المعنية، بهدف اعتماد تدابير تشريعية وإدارية لكفالة تطبيق الضمانات اللازمة لمنع اللجوء إلى التعذيب في الممارسة العملية.
防范小组委员会建议,通过举行相关机构的内部听证会和对外听证会,尽快对综合管理中心的实际作用进行分析研究,进一步采取立法和行政管理措施,使综合管理中心在防范酷刑方面切实起到保障作用。 - 979- وفيما يتعلق ببرامج التدقيق الخارجي لسنة 2003 تم إدخال طريقة جديدة للاختيار بالنسبة لتعيين مكاتب المراجعة الخارجية الموكل إليها تحليل المركز المالي للكيانات اللامركزية وأجهزة الإدارة العامة الاتحادية، وتقوم هذه الإجراءات على أساس الاختيار المسبق وذلك بدعوة ثلاث شركات لكل كيان يراد تدقيقه.
关于2003年的外部审计方案,实行了一种新的选拔程序,针对的是被授权决定联邦公共管理机构下属实体和组织财政状况的外部审计办公室,程序的基础是通过邀请将被审查的各实体三个公司进行预选。 - إضافة إلى ذلك، فإن لموظفي الدائرة الحق في التدقيق الخارجي والتحقيق وحق طلب الاطلاع على وثائق الشحن والقوائم والمراسلات التجارية والعقود والسجلات وجميع الوثائق المتعلقة بالعمليات الجمركية وغير الجمركية والتحفظ عليها لدى أي جهة لها صلة بالعمليات الجمركية المستهدفة.
另外,海关署官员还有权进行外部核查和监测,有权要求提供有关提单、商品报关单、商业信函、合约、账户分类账和任何其他有关海关或非海关业务的文件资料,并有权代表对有关海关业务拥有管辖权的任何机构予以没收。